your ads here!
Month: March 2018

Drought-hit Kenyans Find Gold in Tea Trees – But for How Long?

No Comments

At Sweet Waters, a village in central Kenya, Veronicah Nyambura stands under the hot sun between two fields. One is full of lush plants – but the other has crops so wilted that their leaves have curled up.

The green land is planted with tea tree, an Australian native that thrives in this semi-arid part of Kenya. Opposite is a field of maize, which suffers in years of poor rains and high temperatures.

“Maize is very disappointing. You plant but you’re never sure whether you’ll harvest anything,” said Nyambura, who has planted a quarter-acre of tea trees.

The 65-year-old said she harvests 900 kg of tea tree branches every six months from that bit of land. When it was planted to maize, she got about 270 kg of grain every nine months, she said.

Many farmers in this part of Laikipia County – like farmers in many parts of the world – cannot afford to buy seeds for alternative crops better suited to drought, so keep planting maize.

But Nyambura and about 800 other small-scale farmers were sold tea tree seedlings on credit by a company called Earthoil that also guaranteed to buy their harvest. Each seedling cost 3.5 Kenyan shillings, or about 3 cents.

Earthoil, which buys the branches for between 17 Kenyan shillings ($0.17) and 19 Kenyan shillings ($0.19) a kilogram, extracts the tea tree oil at its local distillery and exports it to British skin-care company, The Body Shop.

Dairy cows and a TV

To meet the demands of buyers, Martin Thogoto Mwambia, 68, uses mulch – not chemical fertilizers or pesticides – on his 1.75-acre tea tree farm in Ngarariga village, in neighboring Nyeri county.

“I am mulching them with cow-dung and dried leftovers of tea tree,” he said with a smile while rubbing the dirt off his hands.

The farmer said he has reaped a fortune from the crop, which means he does not have to spend his old age working in menial jobs.

“Handling 50,000 Kenyan shillings ($490) and sometimes 100,000 Kenyan shillings ($990) is a miracle to me. Tea tree has given me that privilege,” said Mwambia, who worked as a guard in a local firm before he began growing tea trees.

Prior to tea tree he grew maize – but even in good years he earned far less, he said.

“Sometimes when the drought is at its worst I would harvest a tin (a kilogram) or two,” said Mwambia who is now harvesting an average of 10,000 kgs of tea tree branches annually from his farm.

The proceeds have enabled him to buy two dairy cows, get connected to electricity and buy a television set.

“Life is better for us now. I am happy,” said his wife, Jane Gathigia.

The drought-tolerant tea trees come with the advantage of a ready market, the farmers said.

“Marketing maize is a headache. The prices fluctuate from time to time and farmers end up making losses,” said Alice Wanja, 42, at her quarter-acre tea tree farm at Sweet Waters, about 1.5 km from Nyambura’s home.

“There is nothing like that with tea tree. The buyer is already at the waiting end and the buying price is good,” she said.

Long-term risks

The Laikipia County project came about through a grant from the Global Environment Facility (GEF), administered by the United Nations Development Program (UNDP) and implemented by a local charity, Kenya Organic Agriculture Network (KOAN), which partnered with Earthoil.

Although projects of this kind guarantee farmers a reliable buyer, they do not necessarily offer security in the longterm since the buyer may go out of business or move elsewhere, warned Tom Nyamache, professor of economics at Turkana University College.

On the flip side, the buyer is also at risk of closing shop if the farmers’ productivity falls or fails completely, he said.

It is important that farmers plant an alternative crop that also can thrive in the changed climate conditions to serve as a fallback should their tea tree ventures fail, he said.

Earthoil’s project manager, Martin Wainaina, said there is such a big demand for tea tree oil that they are making aggressive plans to expand production.

The Body Shop wants 30 tons of oil from the firm each year, but Earthoil can currently only supply 8 tons, he said.

Expanding the pool of farmers is a challenge. The plants have to be grown near the distillery, as tea tree branches are bulky and difficult to transport, he said.

The tea tree thrives in the volcanic soil and high altitudes in this region near Mount Kenya, Wainaina said.

Expanding production to other parts of Kenya with similar arid and semi-arid climates will only be possible through research and investment in more tea tree processing, analysts say.

Nancy Chege, country program manager at GEF-UNDP, Kenya, said scaling up tea tree farming also would depend on continuing to look for new markets, both locally and internationally.

But “most (such) community projects … are usually sustainable because trade goes on even after the project (ends),” she said.

($1 = 101.1700 Kenyan shillings)

your ads here!
Categories: Економіка

EU Tax Haven Blacklist Set to Shrink Further

No Comments

European Union states are set to remove Bahrain, the Marshall Islands and Saint Lucia from a list of tax havens next week, leaving only six jurisdictions on it, an EU document shows.

The planned removals from the EU list drew criticism from an anti-corruption watchdog on Tuesday. The decision is also likely to bring more disapproval from lawmakers and activists who had strongly criticized a first delisting in January that cut the number of jurisdictions named to nine from 17.

The latest decision was taken by the EU Code of Conduct Group, which includes tax experts from the 28 member states, according to an EU document seen by Reuters.

EU finance ministers are expected to endorse the proposal at their regular monthly meeting in Brussels on March 13.

The jurisdictions that remain on the blacklist are American Samoa, Guam, Namibia, Palau, Samoa and Trinidad and Tobago.

Bahrain, the Marshall Islands and Saint Lucia are to be delisted after they made “specific commitments” to adapt their tax rules and practices to EU standards, the document says.

Those commitments are not public.

“This ever-decreasing list of tax havens will soon be so short it will be able to fit on a Post-it. It’s time for the EU to publish how it chooses which countries go on the list and why,” said Elena Gaita, of Transparency International EU, an anti-corruption watchdog.

Panama

In the last cut, EU governments decided to remove Barbados, Grenada, South Korea, Macau, Mongolia, Tunisia, the United Arab Emirates and Panama.

Panama’s delisting caused particular outcry. The EU process to set up a tax-haven blacklist was triggered by publication of the Panama Papers, documents that showed how wealthy individuals and multinational corporations use offshore schemes to reduce their tax bills.

Ministers said January’s delisting signaled that the process was working as countries around the world were agreeing to adopt EU standards on tax transparency.

All delisted countries have been moved to a “gray list,” which includes dozens of jurisdictions that are not in line with EU standards against tax avoidance but have committed to change their rules and practices.

These countries can be moved back to the blacklist if they fail to respect their undertakings.

Blacklist

Blacklisted jurisdictions could face reputational damage and stricter controls on their financial transactions with the EU, although no sanctions have been agreed by member states yet.

The blacklist was set up to discourage the use of shell structures abroad, which in many cases are legal but may hide illicit activities.

It took nearly a year for EU experts to screen an initial 92 jurisdictions around the world before identifying 17 in December that could favor tax avoidance.

EU countries were not screened. They were deemed to be already in line with EU standards against tax avoidance, although anti-corruption activists and lawmakers have repeatedly asked for some EU members such as Malta and Luxembourg to be blacklisted.

your ads here!
Categories: Економіка

Mexico Foreign Minister Looks for More Jamaican Oil Ties

No Comments

Mexico is looking into ways to deepen energy cooperation with Jamaica, Foreign Minister Luis Videgaray said on Tuesday on a Caribbean trip to promote U.S.-backed efforts to erode Venezuela’s diplomatic influence.

Videgaray said he was hoping to get more Mexican firms to come to Jamaica as suppliers of oil and as potential investors in developing Jamaican oil resources.

Last month, U.S. Secretary of State Rex Tillerson announced that Mexico, Canada and the United States were looking at how to mitigate the effect sanctions on OPEC-member Venezuela would have in the Caribbean.

Videgaray, who visited St. Lucia before Jamaica, said deeper Mexican-Jamaican energy ties could serve as a model elsewhere in the island region.

“Whatever we do in Jamaica can be a learning experience for what we do with other Caribbean countries,” he said, without directly mentioning efforts to weaken Venezuela’s support among countries grateful for past oil largesse.

While Jamaica no longer imports Venezuelan crude, it was a founding member of the South American nation’s Petrocaribe program that provided cheap loans for oil to Caribbean nations.

The legacy of the program has helped Venezuela win votes in the Organization of American States to defeat motions against President Nicolas Maduro, whose socialist government has overseen an economic crisis in Venezuela.

Mexico’s oil output has fallen sharply and the energy ministry has said it would be difficult for the country to replace Petrocaribe. 

“We are a market-based economy and any kind of cooperation that we do, and any business that we foster, is according to market principles,” said Videgaray, standing next to his Jamaican counterpart Kamina Johnson Smith.

He added Mexico would be signing a memorandum of understanding to provide technical support to Jamaica’s oil refinery, Petrojam, which is jointly owned by a unit of Venezuelan national oil company PDVSA.

Jamaica already buys spot cargos of crude from Mexico, a major oil supplier to the United States.

Mexico has been gradually opening up its oil sector following a constitutional reform in 2013 that ended decades of monopoly control by national oil company Pemex. Its ability to maximize crude processing has been hobbled, however, by little new investment, accidents and natural disasters.

your ads here!
Categories: Економіка

США і країни Балтії обговорили, як протидіяти російській загрозі

No Comments

Державний секретар США Рекс Тіллерсон обговорив із колегами з Балтійських країн шляхи протидії російській загрозі, повідомляє Державний департамент США.

Четверо союзників НАТО – США, Естонія, Латвія і Литва – «погодилися поглибити співпрацю, щоб протидіяти дезінформаційним зусиллям Росії і шкідливій кібердіяльності», йдеться в повідомленні Держдепартаменту.

Тіллерсон і балтійські міністри «обговорили стратегії подолання загрози, яку Росія становить для європейської безпеки, а також відсутність у Росії поваги до суверенітету і територіальної цілісності своїх сусідів».

Державний департамент також заявив, що сторони обговорили балтійський саміт, який президент США Дональд Трамп прийматиме у Вашингтоні 3 квітня.

У Білому домі раніше заявляли, що зустріч Трампа з президентами Естонії, Латвії і Литви «закладе фундамент для чергового століття міцних зв’язків між США і трьома важливими союзниками».

Балтійські держави неодноразово висловлювали стурбованість намірами Москви в регіоні, особливо з моменту анексії Росією Криму в березні 2014 року.

 

your ads here!
Categories: Світ

Журналістка BBC відкрито звинуватила російського депутата в домаганнях

No Comments

Журналістка російської служби BBC Фаріда Рустамова відкрито звинуватила в сексуальних домаганнях депутата Державної думи Росії від ЛДПР Леоніда Слуцького. За словами журналістки, вона має в своєму розпорядженні аудіозапис того, що сталося. BBC опублікувала розшифровку їхнього діалогу.

За словами Рустамової, вона в березні 2017 року прийшла до кабінету до Слуцького, щоб отримати коментар про візит у Росію тодішнього кандидата в президенти Франції Марін Ле Пен.

Після того, як Рустамова і Слуцький залишилися наодинці, він уникав відповіді на питання журналістки і пропонував спочатку піти з роботи на ВВС, а потім і стати його коханкою.

У кінці розмови Слуцький, за словами журналістки, наблизився до неї і «провів рукою, внутрішньою частиною долоні, по лобку вгору» і відійшов. Протягом усієї розмови депутат називав Рустамову «зайченям».

Про інцидент журналістка відразу ж розповіла своїм колегам і начальству. У BBC не розповіли, які саме заходи вони зробили після того, що сталося, але заявили, що «керувалися побажаннями Фаріди».

Слуцький поки що ніяк не коментував ці звинувачення.

Фаріда Рустамова стала третьою дівчиною, що відкрито звинуватила депутата фракції ЛДПР в сексуальних домаганнях. За тиждень до цього про схожі ситуації заявили заступник головного редактора телеканалу RTVI Катерина Котрікадзе і продюсер телеканалу «Дождь» Дар’я Жук.

У кінці лютого телеканал «Дождь» повідомив про те, що щонайменше три журналістки анонімно звинуватили Слуцького в домаганнях.

Сам Слуцький заперечує звинувачення і називає їх «маячнею». Лідер ЛДПР Володимир Жириновський пообіцяв перевірити ці повідомлення, наголосивши, що не вважає нормальною таку поведінку.

 

your ads here!
Categories: Світ

Порошенко затвердив санкції проти чотирьох банків із забороною їм виводити капітали з України

No Comments

Президент Петро Порошенко підписав указ, яким затвердив рішення Ради національної безпеки та оборони від 1 березня цього року про санкції щодо Публічного акціонерного товариства «Сбербанк», ПАТ «Акціонерний комерційний промислово-інвестиційний банк», ПАТ «ВТБ Банк» та ПАТ «БМ Банк».

За повідомленням на сайті глави держави, запроваджені санкції полягають у забороні виведення капіталу за межі України на користь пов’язаних з цими банками осіб строком на 1 рік.

Указ набирає чинності з дня його опублікування.

1 березня Рада національної безпеки та оборони України продовжила санкції проти банків з російським державним капіталом.

23 березня 2017 року Національний банк України за рішенням Ради національної безпеки і оборони застосував санкції стосовно дочірніх компаній російських державних банків, які працюють в Україні, зокрема і щодо «Сбербанку». Дія санкцій завершувалась у березні. У Нацбанку, однак, тоді заявили, що вважають за доцільне продовжити санкції щодо банків із російським державним капіталом.

Після цього рішення стало відомо, що найбільший у Росії комерційний банк «Сбербанк», підконтрольний державі, заявив про якнайшвидшого виходу з українського ринку.

 

your ads here!
Categories: Економіка

Суд в Ужгороді заарештував підозрюваного у підпалі угорського центру до 2 травня

No Comments

Ужгородський міськрайонний суд обрав запобіжний захід одному з підозрюваних у підпалі офісу Товариства угорської культури Закарпаття Олександру Білобородьку – тримання під вартою без визначення застави до 2 травня, передає кореспондент Радіо Свобода.

Рішення суду оголосила суддя Ірина Шепетко, вона також зазначила, що фігурантам справи було змінено підозру із частини 2 статті 194 Кримінального кодексу (умисне знищення або пошкодження чужого майна) на статтю 258 – терористичний акт.

«Запобіжні заходи у вигляді домашнього арешту, застави, взяття на поруки не можуть бути застосовані до осіб, які підзроюються чи обвинувачуються у вчиненні злочину передбачені статтею 258», – зазначила суддя.

На сьогодні підозру вручено трьом особам, яких звинувачують у вчиненні підпалу офісу Товариства угорської культури Закарпаття. Двох з них затримано: Олександра Білобородька та Володимира Кондратенка.

5 березня голова Закарпатської ОДА Геннадій Москаль повідомив, що правоохоронці затримали людей, підозрюваних у тому, що в ніч на 27 лютого підпалили офіс Товариства угорської культури Закарпаття, а також встановили особу організатора нападу на угорський центр в Ужгороді. За його даними, це – співробітник «міністерства держбезпеки» (МГБ) невизнаного Придністров’я, який одразу після вчинення злочину «втік додому».

За останній час із Товариством угорської культури було пов’язано два інциденти: напади на будівлю датуються 27-м і 4-м лютого.

Національна поліція України розкрила обидва злочини, повідомив 4 березня голова Нацполіції Сергій Князєв. Як написав він у фейсбуці, загалом п’ять осіб затримано, імовірний організатор-іноземець перебуває у розшуку.

 

 

your ads here!
Categories: Світ

Росія: екс-правоохоронця засудили до довічного ув’язнення за звинуваченням у вбивстві 19 жінок

No Comments

У Росії Новосибірський обласний суд визнав винним 52-річного пенсіонера МВС Євгена Чуплинського у вбивстві 19 жінок та крадіжці і засудив його до довічного ув’язнення в колонії особливого режиму, повідомив Слідчий комітет Росії.

У відомстві заявили, що слідство та суд встановили, що в період з 1998 до 2005 року на території Новосибірська і Новосибірської області в районі узбіч автошляхів та стихійних звалищ виявляли фрагменти тіл жінок.

«За фактами їх виявлення правоохоронними органами порушувалися кримінальні справи, у ході розслідування яких було проведено аналіз характерних особливостей здійснення цих злочинів, що дозволило органам слідства дійти висновку про їх вчинення однією і тією ж особою», – зазначили в Слідчому комітеті.

Правоохоронці повідомили, що «ще одним фактором», який зумовлював висновки слідства про серійність злочинів, була подібність жертв – за віком, типажем, зовнішніми характеристиками та роду занять (за словами слідчих, усі вони «надавали послуги інтимного характеру»).

Згідно з повідомленням Чуплинський зізнався у злочинах.

Уперше чоловіка затримали у 2004 році, однак він втік із відділку поліції. Після цього екс-співробітник російських правоохоронних органів змінив зовнішність. У 2006 році його знову затримали, проте згодом відпустили через недостатність кількості доказів. У 2016 році його знову затримали після молекулярно-генетичної експертизи.

your ads here!
Categories: Світ

Сирія: МКЧХ заявляє про припинення надання допомоги у Східній Гуті

No Comments

Міжнародний комітет Червоного Хреста (МКЧХ) заявляє про вимушене припинення надання допомоги у контрольованому повстанцями анклаві у районі Східної Гути в Сирії.

Речниця МКЧХ в Сирії Інгі Седкі 6 березня заявила, що більша частина допомоги з конвоєм була доставлена до міста Дума поблизу Східної Гути 5 березня, але місію довелося згорнути до того, як увесь вантаж було доставлено.

Член місцевої ради міста Дума Іяд Абдельазіз заявив, що 9 вантажівок допомоги повинні були покинути цю територію після обстрілу та повітряних ударів з боку урядових сил у вечірній час.

Раніше у Червоному Хресті повідомляли, що сирійська армія дозволила гуманітарній колоні вивантажити продовольство для 27 тисяч людей, при тому, що в Східній Гуті живе близько 393 тисяч.

Однак, за заявами керівництва гуманітарної місії офісу ООН з гуманітарних питань, сирійські урядові сили не дозволили вивантажувати більшу частину медикаментів для поранених і хворих та не дали можливості замінити їх іншими засобами.

Гуманітарний конвой складався з 46 вантажних автомобілів, спрямованих Міжнародним комітетом Червоним Хрестом, сирійським Червоним Півмісяцем і Організацією Об’єднаних Націй.

За даними правозахисників, 5 березня в оточеному районі поблизу Дамаска, внаслідок обстрілів загинули щонайменше 45 цивільних жителів.

4 березня президент Сирії Башар аль-Асад заявив, що його війська продовжать наступ на утримуваний повстанцями анклав Східна Гута на околиці столиці Дамаска, попри заклики міжнародної спільноти зупинити вогонь.

Також 4 березня президент США Дональд Трамп і прем’єр-міністр Великої Британії Тереза Мей у телефонній розмові дійшли згоди, що влада Сирії і Росія, яка підтримує її, несуть спільну відповідальність за «розпачливі людські страждання» у Східній Гуті. Як повідомили про цю розмову в Лондоні, обидва керівники погодилися з тим, що «Росія й інші, хто має вплив на сирійський режим, мають діяти негайно, щоб зупинити цю кампанію насильства і захистити цивільне населення».

Державні засоби інформації Сирії раніше заявляли, що урядові війська просунулися вперед на кількох фронтах і взяли під контроль кілька сіл на оточеній території Східної Гути, що прилягає до Дамаска зі сходу.

your ads here!
Categories: Світ

Plan to Open Drilling Off Pacific Northwest Draws Opposition

No Comments

The Trump administration’s proposal to expand offshore drilling off the Pacific Northwest coast is drawing vocal opposition in a region where multimillion-dollar fossil fuel projects have been blocked in recent years.

 

The governors of Washington and Oregon, many in the state’s congressional delegation and other top state officials have criticized Interior Secretary Ryan Zinke’s plan to open 90 percent of the nation’s offshore reserves to development by private companies.

 

They say it jeopardizes the environment and the health, safety and economic well-being of coastal communities.

 

Opponents spoke out Monday at a hearing that a coalition of groups organized in Olympia, Washington, on the same day as an “open house” hosted by the Bureau of Ocean Energy Management.

Attorney General Bob Ferguson told dozens gathered — some wearing yellow hazmat suits and holding “Stop Trump’s Big Oil Giveways” signs — that he will sue if the plan is approved.

 

“What this administration has done with this proposal is outrageous,” he said.

 

Oil and gas exploration and drilling is not permitted in state waters.

 

In announcing the plan to vastly open federal waters to oil and gas drilling, Zinke has said responsible development of offshore energy resources would boost jobs and economic security while providing billions of dollars to fund conservation along U.S. coastlines.

 

His plan proposes 47 leases off the nation’s coastlines from 2019 to 2024, including one off Washington and Oregon.

 

Oil industry groups have praised the plan, while environmental groups say it would harm oceans, coastal economies, public health and marine life.

 

Washington Gov. Jay Inslee met with Zinke over the weekend while in D.C. for the National Governors Association conference and again urged him to remove Washington from the plan, Inslee spokeswoman Tara Lee said Monday.

 

There hasn’t been offshore oil drilling in Washington or Oregon since the 1960s.

 

There hasn’t been much interest in offshore oil and gas exploration in recent decades though technology has improved, said Washington’s state geologist David Norman.

 

“It’s a very active place tectonically. We have a really complicated tough geology. It’s got really rough weather,” Norman said.

 

There’s more potential for natural gas than oil off the Pacific Northwest, said BOEM spokesman John Romero. A 2016 assessment estimates undiscovered recoverable oil at fractions of the U.S. total.

 

Proponents have backed the idea as a way to provide affordable energy, meet growing demands and to promote the U.S.’s “energy dominance.” Emails to representatives with the Western States Petroleum Association and the American Petroleum Institute were not immediately returned Monday.

 

Sixteen members of Washington and Oregon’s congressional delegation last month wrote to Zinke to oppose the plan, saying gas drilling off the Northwest coastline poses a risk to the state’s recreational, fishing and maritime economy.

Kyle Deerkop, who manages an oyster farm in Grays Harbor for Oregon-based Pacific Seafood, worried an oil spill would put jobs and the livelihood of people at risk.

 

“We need to be worried,” he said in an interview, recalling a major 1988 oil spill in Grays Harbor. “It’s too great a risk.”

 

Tribal members, business owners and environmentalists spoke at the so-called people’s hearing Monday organized by Stand Up To Oil coalition.

 

The groups wanted to allow people to speak into a microphone before a crowd because the federal agency’s open house didn’t allow that. Instead the open house allowed people to directly talk to staff or submit comments using laptops provided.

your ads here!
Categories: Економіка

Назарбаєв заявляє, що найближчим часом не залишатиме посаду президента Казахстану

No Comments

Президент Казахстану Нурсултан Назарбаєв заявляє, що найближчим часом не планує залишати посаду – на тлі повідомлень про його можливі наміри передати владу.

«Я працював, працюю і буду продовжувати працювати, щоб наші люди дивилися у майбутнє з упевненістю», – заявив Назарбаєв на сесії парламенту 5 березня.

Президент Казахстану заявив, що настав час «зосередитися на важливих соціальних проектах».

Місяць тому парламент країни заявив, що працює над законопроектом, який дозволить Назарбаєву очолити Раду безпеки Казахстану пожиттєво і змінити статус ради із консультативного до конституційного, збільшивши її вплив.

Критики таких намірів заявили, що таким чином Назарбаєв прагне зберегти владу в разі, якщо він піде з посади президента.

Нурсултан Назарбаєв незмінно керує Казахстаном іще з радянських часів, із 1989 року, як авторитарний лідер. На останніх наразі президентських виборах 2015 року він, за офіційними даними, отримав майже 98 відсотків голосів. Міжнародні спостерігачі не визнавали вільними й чесними жодні з цих виборів.

У січні 2017 року Назарбаєв оголосив про плани делегувати деякі з широких повноважень президента парламентові й уряду, перетворивши власне керівництво на роль, яку він назвав «верховним арбітром». Але конституційні зміни, схвалені пізніше в 2017 році, привели лише до незначних змін у розподілі влади між президентом, урядом і парламентом.

 

your ads here!
Categories: Світ

У Британії засудженого в Росії за шпигунство шпиталізували з отруєнням невідомою рідиною – BBC

No Comments

У 2010 році екс-розвідника і ще трьох росіян, які були засуджені за шпигунство на користь США і Британії, обміняли на 10 агентів спецслужб Росії, затриманих у США

your ads here!
Categories: Світ

Макрон: Путін має переконати сирійський уряд дотримуватися перемир’я

No Comments

Президент Франції Емманюель Макрон закликав свого російського колегу Володимира Путіна сприяти тому, щоб Сирія прийняла резолюцію ООН, яка закликає до 30-денного припинення вогню, «без будь-якої двозначності».

Офіс Макрона повідомляє, що президент Франції заявив про це під час телефонної розмови з російським колегою.

Макрон під час розмови «наголосив, що гуманітарні колони повинні мати змогу досягти усіх людей, які потребують допомоги, безперешкодно і без зволікань», повідомляє Єлисейський палац.

5 березня офіс ООН із гуманітарних питань повідомив, що сирійський уряд не дозволив вивантажити 70% медикаментів, які цього дня надійшли з іншою гуманітарною допомогою в оточений район Східна Гута в Сирії, що перебуває під контролем повстанців.

Сирійська армія дозволила гуманітарній колоні вивантажити продовольство для 27 тисяч людей, при тому, що в Східній Гуті живе близько 393 тисяч, повідомили у Червоному Хресті.

За даними правозахисників, 5 березня в оточеному районі поблизу Дамаска, внаслідок обстрілів загинули щонайменше 45 цивільних жителів.

4 березня президент Сирії Башар аль-Асад заявив, що його війська продовжать наступ на утримуваний повстанцями анклав Східна Гута на околиці столиці Дамаска, попри заклики міжнародної спільноти зупинити вогонь.

Коментуючи у виступі на державному телебаченні щоденне п’ятигодинне припинення вогню, про яке заявила головний союзник сирійської влади Росія і яке висміяли США, Асад заявив, що «між припиненням вогню і бойовими операціями немає ніякої суперечності».

Також 4 березня президент США Дональд Трамп і прем’єр-міністр Великої Британії Тереза Мей у телефонній розмові дійшли згоди, що влада Сирії і Росія, яка підтримує її, несуть спільну відповідальність за «розпачливі людські страждання» у Східній Гуті. Як повідомили про цю розмову в Лондоні, обидва керівники погодилися з тим, що «Росія й інші, хто має вплив на сирійський режим, мають діяти негайно, щоб зупинити цю кампанію насильства і захистити цивільне населення». США також звинуватили Москву в «жорстокій співучасті» в загибелі цивільних у передмісті Дамаска, Східній Гуті, на порушення резолюції Ради безпеки ООН про припинення вогню.

Державні засоби інформації Сирії раніше заявляли, що урядові війська просунулися вперед на кількох фронтах і взяли під контроль кілька сіл і обійсть на оточеній території Східної Гути, що прилягає до Дамаска зі сходу.

Від часу посилення 18 лютого нинішнього наступу урядових військ Сирії і їхніх союзників на Східну Гуту – східну частину сільськогосподарського кільця навколо Дамаска, відомого як Гута – там загинули, за даними активістів, понад 600 людей. Ні згадане щоденне п’ятигодинне припинення вогню, ні загальносирійське 30-денне припинення вогню, оголошене рішенням Ради безпеки ООН, не привели до полегшення гуманітарної ситуації оточеного населення.

your ads here!
Categories: Світ

Uber Sued After Data Stolen by Hackers Covered Up

No Comments

Pennsylvania’s attorney general is suing the ride-hailing company Uber, saying it broke state law when it failed to notify thousands of drivers for a year that hackers stole their personal information.

The lawsuit filed Monday in Philadelphia said hackers stole the names and drivers’ license numbers of at least 13,500 Pennsylvania Uber drivers. It accuses Uber of violating a state law to notify people of a data breach affecting them within a “reasonable time frame.”

Uber acknowledged in November that for more than a year it covered up a hacking attack that stole personal information about more than 57 million customers and drivers. Pennsylvania’s lawsuit seeks civil penalties in the millions of dollars.

An Uber spokesman declined immediate comment. Washington state and Chicago have also sued Uber.

 

your ads here!
Categories: Економіка

Trump Would Exempt Canada, Mexico from Tariffs if New NAFTA Deal Reached

No Comments

U.S. President Donald Trump says Mexico and Canada would be exempted from his planned tariffs on steel and aluminum imports if they can reach a “new and fair” trade agreement with the United States.

The three countries are currently in negotiations on revising the North American Free Trade Agreement, with the latest round of talks wrapping up in Mexico City.

Trump contended Monday on Twitter the 24-year-old agreement “has been a bad deal for U.S.A.  Massive relocation of companies & jobs.”  He added, “Canada must treat our farmers much better.  Highly restrictive.  Mexico must do much more on stopping drugs from pouring into the U.S.  They have not done what needs to be done.  Millions of people addicted and dying.”

He said that “To protect our Country we must protect American Steel! #AMERICA FIRST.”

In 2016, the last year with complete government statistics, the United States said it sent $12.5 billion more in goods and services to Canada than it imported, while it had a $55.6 billion trade deficit with Mexico.

Canada is the largest U.S. trading partner and last year shipped $7.2 billion worth of aluminum and $4.3 billion of steel to the United States.

The tariffs –  25 percent on steel and 10 percent on aluminum – would hit other U.S. allies: Britain, Germany, South Korea, Turkey and Japan.  But China, the world’s biggest steel producer would be less affected, it only sends two percent of its supply to the United States.

White House trade adviser Peter Navarro said Sunday that Trump is not planning to exempt any countries from the tariff hike.

Navarro told CNN that final details on Trump’s anticipated 25 percent tax on steel imports and a 10 percent tariff on aluminum should be completed by later in the week or early next week at the latest.

Trump’s new tariffs for the key metals have drawn wide condemnation from business-oriented Republican lawmakers in the U.S., as well as Canada and the European Union. But Navarro said the tariffs are needed to “protect our national security and economic security, broadly defined.”

He dismissed concerns from Defense Department officials who voiced support for targeted tariff increases aimed at specific countries but not increases on the imported metals from throughout the world.

Navarro called it “a slippery slope” to target only some countries with increased tariffs while exempting others. He said there would be a mechanism to exclude some businesses, on a case-by-case basis, from having to pay higher prices for the imported metals.

Navarro said the message to the world on U.S. trade practices is simple: “We’re not going to take it anymore. We don’t get good results,” Navarro said, adding that U.S. trade overseas is “not fair and reciprocal.”

In another news talk show appearance, Commerce Secretary Wilbur Ross told ABC News that Trump has talked with “a number of the world leaders” about his trade tariff plans.

British Prime Minister Theresa May’s office said that in a Sunday phone call with Trump she had “raised our deep concern at the president’s forthcoming announcement on steel and aluminum tariffs, noting that multilateral action was the only way to resolve the problem of global overcapacity in all parties’ interests.”

U.S. Commerce Secretary Ross said the total value of the impending U.S. tariffs amounts to about $9 billion a year, a fraction of 1 percent of the annual $18.6 trillion U.S. economy, the world’s largest.

“So, the notion that it would destroy a lot of jobs, raise prices, disrupt things, is wrong,” Ross said.

Ross dismissed European Union threats of imposing retaliatory tariffs on such prominent American products as Harley Davidson motorcycles, bourbon and Levi’s jeans as unimportant and a “rounding error.”

In response on Saturday, Trump threatened European automakers with a tax on imports if the European Union retaliates against the U.S.

Ross called the possible European levies a “pretty trivial amount of retaliatory tariffs, adding up to some $3 billion of goods. In our size economy, that’s a tiny, tiny fraction of 1 percent. So, while it might affect an individual producer for a little while, overall, it’s not going to be much more than a rounding error.”

Trump weighed in Saturday on his rationale for the tariff hikes with a pair of Twitter comments.

 

“The United States has an $800 Billion Dollar Yearly Trade Deficit because of our ‘very stupid’ trade deals and policies,” he said. “Our jobs and wealth are being given to other countries that have taken advantage of us for years. They laugh at what fools our leaders have been. No more!

“If the EU wants to further increase their already massive tariffs and barriers on U.S. companies doing business there, we will simply apply a Tax on their Cars which freely pour into the U.S.,” he added. “They make it impossible for our cars (and more) to sell there. Big trade imbalance!”

In 2017, the U.S. imported $151 billion more in goods from Europe than it exported to EU countries.

your ads here!
Categories: Економіка

China Sets Ambitious Growth Target, Promises Steel Cuts

No Comments

China’s top economic official set a robust growth target Monday and promised more market opening and cuts in a bloated steel industry that has inflamed trade tensions with Washington and Europe.

The growth target of “around 6.5 percent” announced by Premier Li Keqiang to China’s ceremonial legislature, little-changed from last year, would be among the world’s strongest if achieved. The premier also promised progress on developing electric cars and other technology and better regulation of China’s scandal-plagued financial industries.

The meeting of the National People’s Congress is overshadowed by constitutional changes that would allow President Xi Jinping to stay in power indefinitely, but businesspeople and economists also are looking for signs Xi is speeding up reform. That follows complaints Beijing did too little while Xi focused on amassing power since becoming Communist Party leader in 2012.

“We will be bolder in reform and opening up,” said Li in a nationally televised speech to nearly 3,000 delegates to the ceremonial legislature in the Great Hall of the People.

Possible developments this week include the elevation of Xi’s top economic adviser, Liu He, who has told foreign businesspeople he supports free markets, to a post overseeing reform.

“The top priority over the past five years was power consolidation,” said economist Larry Hu of Macquarie Capital in a report. “Now the power consolidation is close to completed. It remains to be seen how policy priority would change for the next five years.”

The growth target officially is a basis for planning instead of a promise about how the economy will perform, but allowing activity to dip below that level could erode public confidence and make investors skittish.

The economy grew by 6.9 percent last year but that was supported by a boom in bank lending and real estate sales that regulators are trying to curb due to concern about rising debt. Analysts have questioned whether Beijing can hit this year’s target without stimulus from bank lending and government spending, which would set back reforms aimed at nurturing self-sustaining growth and curbing debt.

Li promised Beijing would open its economy wider to foreign investors by “completely opening up” manufacturing and expanding access to other industries, but gave no details.

Foreign business groups complain previous industry-opening pledges have been diluted by conditions such as ownership limits or requirements to hand over technology that make them unappealing.

At the same time, Li tempered the market-friendly promises by affirming plans to build up state-owned enterprises that dominate most Chinese industries including energy, telecoms and finance.

“Our SOEs should, through reform and innovation, become front-runners in pursuing high-quality development,” he said.

The premier promised “substantive progress” in a multi-year campaign to reduce production capacity in steel, coal and other industries in which supply exceeds demand. The United States and the European Union complain that surplus of Chinese steel and aluminum flooding into global markets depresses prices and threatens jobs.

This year’s targets include eliminating 30 million tons of production capacity in the politically sensitive steel industry, Li said. It was unclear how that might affect China’s annual output of about 800 million tons.

Li also promised to improve oversight of scandal-plagued Chinese financial industries and to control surging corporate debt that prompted rating agencies to cut Beijing’s credit rating last year.

Last month, regulators seized control of one of China’s biggest insurers, privately owned Anbang Insurance Group, amid concern about whether its debt burden was manageable. Authorities announced its founder and chairman would be prosecuted on charges of improper fundraising.

On Monday, the premier tried to defuse worries rising debt could trigger a banking crisis or drag on economic growth by repeating assurances that Beijing is “completely capable of forestalling systemic risks.”

In a sign Beijing might accept slower growth, Li cut the government’s budget deficit target to 2.6 percent of gross domestic product from last year’s 3 percent, which would reduce the stimulus from public spending.

“The government’s bottom line for economic growth is likely to be 6.3 percent,” said Tom Rafferty of the Economist Intelligence Unit in a report. He said that was the minimum required to meet Beijing’s goal of doubling economic output from its 2010 level by 2020.

The proposal to remove term limits for president from China’s constitution has prompted concern a slide toward one-man rule will erode efforts to make economic regulation more stable and predictable.

Officials say China needs continuity as Beijing carries out long-range changes including making state industry more competitive and productive and developing profitable high-tech industry.

Li, the premier, made no mention of the constitutional change or the controversy surrounding it but promised progress on an array of politically challenging goals including the restructuring or bankruptcy of “zombie enterprises,” or money-losing but politically favored companies that are kept afloat by loans from government banks.

The premier said Beijing will speed up state-led development in an array of technology fields including artificial intelligence, integrated circuits, mobile communications, aircraft engines and electric cars.

“We will develop intelligent industries,” said Li.

your ads here!
Categories: Економіка

Переплату за імпорт газу в березні компенсує «Газпром» – Вітренко

No Comments

Російська компанія «Газпром» компенсує суму переплати за газ, до якої був змушений вдатися «Нафтогаз України» в перші дні весни. Про це 5 березня заявив комерційний директор «Нафтогазу» Юрій Вітренко.

«34% переплати за імпортний газ у березні будуть компенсовувати не українці, а «Газпром». Нагадаю, що «Газпром» підступно, без попередження, в період аномальних холодів, не виконав контрактні зобов’язання і не став поставляти газ. Хоч до цього сам виставив за рахунок за березень, який «Нафтогаз» повністю оплатив», – відзначив Вітренко.

Представник «Нафтогазу» пояснив, чому минулого тижня під час похолодання українська компанія не мала додаткових обсягів газу.

«Ціни на газ у Європі у ті конкретні дні доходили до 1 тисячі доларів за тисячу кубометрів… і якщо б ми купували газ на ті дні «для підстраховки», то вся вартість газу лягла б нам на збитки, які б нам ніхто не мав компенсувати… Тепер «Газпром» має нам сплатити компенсацію за невиконання контрактних зобовязань щодо поставки газу у березні, про що він вже був офіційно попереджений», – вказав фахівець.

Упродовж двох днів 2 та 3 березня віце-президент Єврокомісії з питань Енергетичного союзу Марош Шефчович провів консультації з українською та російською стороною щодо газової суперечки.

28 лютого компанія НАК «Нафтогаз України» повідомила про перемогу в Стокгольмському арбітражі над російським газовим монополістом, компанією «Газпромом» у суперечці щодо компенсації на суму 4,63 мільярда доларів за недопоставлені «Газпромом» обсяги газу для транзиту. «Газпром» заявив про незгоду з рішенням Стокгольмського арбітражу, у компанії оголосили про початок процедури розірвання контрактів з НАК «Нафтогаз України» на поставку й транзит газу.

1 березня у компанії «Укртрансгаз» заявили про низький тиск у магістральних газопроводах на вході в українську ГТС і додали, що падіння тиску на вході системи ускладнює його транзит і споживання. Уряд запровадив національний план дій в енергетиці щодо обмеження споживання природного газу.

your ads here!
Categories: Економіка

Президент Сирії пообіцяв продовжити наступ на Східну Гуту

No Comments

Президент Сирії Башар аль-Асад заявив, що його війська продовжать наступ на утримуваний повстанцями анклав Східна Гута на околиці столиці Дамаска, припинити який закликає міжнародна спільнота.

Коментуючи у виступі на державному телебаченні щоденне п’ятигодинне припинення вогню, про яке заявила головний союзник сирійської влади Росія і яке висміяли США, Асад заявив, що «між припиненням вогню і бойовими операціями немає ніякої суперечності».

Раніше 4 березня сирійські активісти повідомили, що урядові війська Сирії захопили близько чверті території анклаву Східна Гута. При цьому, за даними Сирійського бюро спостереження за правами людини, яке працює в Лондоні, але має інформаторів на місцях подій у Сирії, переважна частина захопленої території – сільськогосподарські землі. В одному з найбільших повстанських угруповань, що утримують Східну Гуту, «Джейш-аль-Іслам» його речник заявив, що «політика випаленої землі», яку застосовують урядові війська, змусила повстанців відступити і перегрупуватися.

Також 4 березня президент США Дональд Трамп і прем’єр-міністр Великої Британії Тереза Мей у телефонній розмові дійшли згоди, що влада Сирії і Росія, яка підтримує її, несуть спільну відповідальність за «розпачливі людські страждання» у Східній Гуті. Як повідомили про цю розмову в Лондоні, обидва керівники погодилися з тим, що «Росія й інші, хто має вплив на сирійський режим, мають діяти негайно, щоб зупинити цю кампанію насильства і захистити цивільне населення».

Державні засоби інформації Сирії раніше заявляли, що урядові війська просунулися вперед на кількох фронтах і взяли під контроль кілька сіл і обійсть на оточеній території Східної Гути, що прилягає до Дамаска зі Сходу.

За повідомленнями, від нових обстрілів із боку урядових військ утекли ще сотні людей.

Від часу посилення 18 лютого нинішнього наступу урядових військ Сирії і їхніх союзників на Східну Гуту – східну частину сільськогосподарського кільця навколо Дамаска, відомого як Гута – там загинули, за даними активістів, понад 600 людей. Ні згадане щоденне п’ятигодинне припинення вогню, ні загальносирійське 30-денне припинення вогню, оголошене рішенням Ради безпеки ООН, не призвели до полегшення гуманітарної ситуації оточеного населення. За даними ООН, нині в облозі урядових сил Сирії там перебуває близько 393 тисяч людей.

Урядові війська Сирії зазнають звинувачень у тому, що вони свідомо обирають за ціль цивільне населення; Дамаск заявляє, що хоче «визволити» околицю столиці від повстанців, яких називає «терористами».

your ads here!
Categories: Світ

У Словаччині після вбивства журналіста президент закликав до рішучих змін, прем’єр відкинув

No Comments

У Словаччині чільні державні керівники виступили в телеефірі з заявами протилежного змісту після недавнього вбивства журналіста-розслідувача: президент закликав до рішучих змін в уряді, прем’єр-міністр відкинув ці заклики, що стосуються перш за все вимог відставки міністра внутрішніх справ і начальника поліції країни.

Як заявив президент Андрей Кіска, «сьогодні недовіра людей до держави велетенська», і, за його словами, «ця недовіра обґрунтована, ми перейшли межі, і шляху назад немає».

За його словами, він обговорював ситуацію в державі з прем’єр-міністром Робертом Фіцом, але вони не дійшли до спільного висновку.

«Я чекав тиждень на те, які кроки зроблять політики. Здається, ніякого вирішення не видно, і не бачу жодного плану, як вивести країну з недовіри. Яхочу відповіді на питання, як ми пересвідчимо людей у довірі до власної держави. Зараз я бачу дві можливості: широку і засадничу реконструкцію уряду, яка б не розділяла суспільство і повернула довіру уряду, або передчасні вибори, які були б у багатьох країнах найлогічнішим вирішенням», – сказав Кіска.

Він додав, що почне переговори з цього приводу з лідерами політичних сил країни найближчими днями.

Прем’єр Роберт Фіцо, зі свого боку, у своєму виступі заявив: «Відкидаю пропозицію президента про реконструкцію уряду чи передчасні вибори». «Пан президент зачитав заяву, що була вочевидь написана не у Словаччині. Його рукопис не типовий для нас. Автори – це люди які не знають конституційно-правові правила країни, їх не цікавить стабільність Словаччини», – заявив прем’єр.

«Мене шокували слова президента… Пропозиції пана президента – це відкидання демократичних принципів… Він став у лави опозиції, яка говорить про потребу передчасних виборів… Наша мета – розслідування цього брутального вчинку (вбивства журналіста і його подруги – ред.), і ми не будемо танцювати на могилі двох молодих людей, як то робить опозиція, а сьогодні і президент Словаччини», – заявив Фіцо.

Минулими вихідними у Словаччині знайшли вбитим у власному домі журналіста-розслідувача Яна Куціака з його подругою. 27-річний Куціак розслідував підозрювані зв’язки з італійською організованою злочинністю кількох підприємців-італійців на сході Словаччини. 1 березня словацькі правоохоронці звільнили всіх сімох затриманих італійців, яких підозрювали у причетності до вбивства: протягом 48 годин, на які дозволено затримання, не було виявлено ніяких твердих доказів, заявила поліція. 2 березня тисячі людей вийшли на демонстрації у столиці Братиславі й інших містах країни, вимагаючи рішучих дій у цій справі. У зв’язку з убиством почали лунати заклики не тільки з боку опозиції, а й із боку коаліційних партнерів в уряді Роберта Фіца до відставки кількох його політичних союзників, чільних посадовців, причетних до невдалого наразі розслідування – в першу чергу міністра внутрішніх справ Роберта Каліняка чи начальника поліції країни Тібора Ґашпара.

your ads here!
Categories: Світ

Саакашвілі закликав прихильників у Грузії «повернутися до влади»

No Comments

Колишній президент Грузії Міхеїл Саакашвілі оприлюднив відеозвернення до своїх прихильників у Грузії, в якому заявляє про «завдання повернутися до влади у Грузії вже 2018 року».

На тлі каналів Амстердама в Нідерландах, де Саакашвілі нині перебуває після реадмісії з України як член родини своєї дружини, нідерландської громадянки, він заявляє, що створена ним у Грузії партія «Єдиний національний рух» має об’єднатися з іншими опозиційними силами для перемоги на президентських виборах у жовтні цього року і усунення від влади нинішньої владної коаліції «Грузинська мрія». Ця партія, колись владна у Грузії, нині має 6 місць у грузинському парламенті зі 150.

«Наше завдання – повернення до влади у Грузії, і ми маємо повернутися до влади вже 2018 року. Як нам це реалізувати? Ми маємо здобути перемогу на президентських виборах і на її тлі зруйнувати уряд Іванішвілі… Ми маємо повернути Грузію грузинському народові», – наводять слова Саакашвілі агентства «Новини-Грузія» і «Грузія-онлайн». Бідзіна Іванішвілі – мільярдер, засновник «Грузинської мрії» і колишній прем’єр-міністр Грузії, офіційно відійшов від політики, але, як вважають, залишається реальним керівником своєї сили.

У повідомленнях про заяву Саакашвілі нічого не згадано про плани самого колишнього президента Грузії, який і в Україні, де він свого часу був головою Одеської облдержадміністрації, має свою політичну силу – «Рух нових сил». Саакашвілі нині як особа без громадянства не є громадянином ні Грузії, ні України (обидва громадянства він по черзі втратив) і не може брати безпосередньої участі в політичному житті обох держав.

«Єдиний національний рух» Саакашвілі програв парламентські вибори 2012 року «Грузинській мрії» Іванішвілі. 2013 року, коли завершився другий президентський термін Міхеїла Саакашвілі, висуванець «ЄНР» Давіт Бакрадзе отримав менш ніж 22 відсотки голосів, президентом Грузії став висуванець «Грузинської мрії» Ґіорґі Марґвелашвілі вже в першому турі з більш ніж 62 відсотками голосів. Кампанія до цьогорічних виборів іще не почалася.

У нинішньому складі парламенту Грузії зі 150 місць «Грузинська мрія» має 115. «Єдиний національний рух» на виборах 2016 року здобув 27 місць, але на початку 2017 року в цій партії стався розкол: більшість депутатів від неї перейшли в новостворену партію «Європейська Грузія – Рух за свободу», «ЄНР» нині представлений 6 парламентарями.

your ads here!
Categories: Світ