your ads here!
Category: Новини

Речник Путіна заявив, що захворів на COVID-19

No Comments

Речник президента Росії Володимира Путіна заявив, що захворів на COVID-19. 

«Так, я захворів. Лікуюся», – сказав Дмитро Пєсков в коментарях російським державним ЗМІ 12 травня.

За попередніми даними, наразі прессекретар російського президента госпіталізований.

Це не перший випадок інфікування коронавірусом серед посадовців в оточення російського президента. Раніше сам Пєсков казав, що всіх, хто зустрічається з Путіним, попередньо перевіряють на коронавірус.

30 квітня прем’єр-міністр Росії Михайло Мішустін повідомив, що в нього виявили COVID-19. 1 травня інфекцію підтвердили у міністра будівництва і житлово-комунального господарства Володимира Якушева і його заступника Дмитра Волкова.

На сьогодні в Росії зафіксовано 232 243 хворих на COVID-19, за минулу добу нових випадків побільшало на 10 899, від коронавірусної інфекції в країні померли 2116 людей.

your ads here!
Categories: Новини, Світ

У Росії перевірять апарати ШВЛ після двох пожеж у лікарнях

No Comments

«Росспоживнагляд» почав перевірку апаратів штучної вентиляції легень, які застосовуються для лікування тяжкого перебігу COVID-19 у пацієнтів після двох пожеж із летальними наслідками, ймовірно, викликаними несправністю таких пристроїв.

У російському відомстві 12 травня зазначили, що почали перевіряти якість апаратів у лікарнях, де сталися пожежі. Цю заяву було озвучено незабаром після того, як у Санкт-Петербурзі вранці 12 травня в результаті пожежі загинули 5 пацієнтів, підключених до апаратів ШВЛ.

Російські ЗМІ пишуть, що апарати, про які йдеться, були виготовлені на Уральському приладобудівному заводі в місті Єкатеринбурзі.

Напередодні в підмосковному Красногорську загинули 9 людей із хоспісу для літніх людей, декотрі з яких також були підключені до апаруту ШВЛ, ще кілька людей постраждали.

На сьогодні в Росії зафіксовано 232 243 хворих на COVID-19, за минулу добу нових випадків побільшало на 10 899, від коронавірусної інфекції в країні померли 2116 людей.

your ads here!
Categories: Новини, Світ

Supreme Court to Hear Cases Involving Trump’s Financial Records

No Comments

The U.S. Supreme Court is set to hear oral arguments Tuesday on appeals of three lower court decisions involving subpoenas of President Donald Trump’s tax and financial records. Trump filed legal challenges to subpoenas issued last year by several House of Representatives committees and a New York district attorney. The subpoenas seek financial information from the accounting firm Mazars as well as Deutsche Bank and Capital One. Trump has sought to keep his personal and corporate financial information private, including breaking with decades of tradition of presidential candidates releasing tax returns. Lower court decisions have so far gone against Trump, but the records have remained private pending the Supreme Court appeal. The records requests focus on two issues. One issue is the work of congressional committees to examine unlawful activity in the banking system such as money laundering, whether there is adequate regulation and if new legislation is needed. The other issue is the examination of Trump and his business in connection with payments made to Trump’s former personal lawyer Michael Cohen to prevent two women from publicly discussing their claims of having extramarital affairs with Trump.President Donald Trump walks on the colonnade to speak about the coronavirus during a press briefing in the Rose Garden of the White House, Monday, May 11, 2020, in Washington.Supreme Court justices are specifically examining whether the House committees had the constitutional and statutory authority to issue subpoenas to third parties demanding the personal records of the president. Trump’s legal team has argued lawmakers should have to identify a legitimate legislative purpose for seeking the president’s financial information.   The U.S. Court of Appeals for the Second Circuit ruled in December that the committees have sufficiently identified their purposes. “The Committees’ interests in pursuing their constitutional legislative function is a far more significant public interest than whatever public interest inherent in avoiding the risk of a Chief Executive’s distraction arising from disclosure of documents reflecting his private financial transactions,” Judge Jon O. Newman said in writing for the majority. Because of the coronavirus pandemic, the nine Supreme Court justices are hearing the cases by telephone. They are likely to issue their rulings next month. 

your ads here!

Homo sapiens могли з’явитися в Європі раніше, ніж вважалося – дослідження

No Comments

Дослідження людських кісток, виявлених у печері в Болгарії, дали підставу вченим стверджувати, що Homo sapiens з’явилися в Європі на тисячі років раніше, ніж досі вважали, і ділили континент із неандертальцями.

Кістки представників виду Homo sapiens виявили в печері Бачо Кіро в центральній Болгарії.

Давно відомо, що сучасні люди і неандертальці в Європі та в Азії контактували між собою ще до того, як неандертальці вимерли, але серед вчених є багато дискусій щодо того, як довго тривали ці контакти і якими були їхні наслідки.

Після проведених аналізів вчені з Інституту еволюційної антропології імені Макса Планка в Лейпцигу встановили, що останки належали людям, які жили понад 45 тисяч років тому.

У той час Європу населяли неандертальці – вид людини, що зник піcля появи Homo sapiens.

Дослідження останків із Бачо Кіро вказують, що вони на тисячі років старші, ніж ті, що були знайдені в печері в Румунії, і старші за інші, виявлені у Британії й Італії. Ті знахідки спонукали вчених вважати, що неандертальці вимерли порівняно невдовзі після появи сучасних людей.

Нові дані, однак, показують, що ці два види могли жити разом тисячі років.

Останні дані викладені у двох нових наукових працях, опублікованих у виданнях Nature і Nature Ecology & Evolution, і можуть допомогти з’ясувати, чому вимерли неандертальці.

Серед багатьох артефактів, виявлених під час розкопок у Бачо Кіро, були зуб та чотири фрагменти кісток, визначені як людські. 

 

your ads here!
Categories: Новини, Світ

Jamaica Set to Relax Restrictions on Churches and Bars Amid COVID-19 Outbreak

No Comments

Jamaica will begin relaxing its COVID-19 restrictions this week with the reopening of churches for a two-week trial period. Prime Minister Andrew Holness announced during a press briefing Monday that beginning May 16 services may resume based on an agreement with the religious community that face masks are worn and social distancing is maintained inside the church. The prime minster also said no more than 10 people can be gathered outside places of worship while each person stays six-feet apart.    The government will also allow community bars to reopen on May 19 while authorities review how the managers are conducting operations. Under the criteria for bars reopening, social and physical distancing must be maintained and a limit of five people, including the bartender, are to be in the bar at any given time.  Prime Minister Holness said it is crucial that Jamaicans do their best to maintain the integrity of the relaxed restrictions to help move the nation’s economy back to its capacity.  Jamaica has confirmed 502 coronavirus cases and nine deaths. 

your ads here!

У лікарні з хворими на COVID-19 у Санкт-Петербурзі через пожежу загинули 5 пацієнтів на апаратах ШВЛ

No Comments

П’ятеро людей загинули в результаті пожежі, що виникла у відділенні реанімації в лікарні Святого Георгія в російському Санкт-Петербурзі. Як повідомляють 12 травня російські державні ЗМІ, жертвами пожежі стали пацієнти, які були підключені до апаратів штучної вентиляції легень.

Повідомляється, що є й інші загиблі через пожежу, але наразі влада не озвучує цифри, як і офіційну причину виникнення загорання.

З середини березня лікарня Святого Георгія однією з перших в Санкт-Петербурзі повністю була перепрофільована в інфекційний стаціонар для надання допомоги хворим з гострими респіраторними вірусними інфекціями, в тому числі і пацієнтам з коронавірусною інфекцією.

За даними Університету Джонса Гопкінса, станом на 12 травня загальна кількість випадків захворювання на COVID-19 у Росії складає понад 221 тисячу, більш ніж 2 тисячі людей померли, майже 40 тисяч – одужали.

 

your ads here!
Categories: Новини, Світ

US, Britain, Russia Plan Return to Work Despite Continued Epidemic

No Comments

The United States, Britain and Russia are preparing to return their people to work despite the ongoing COVID-19 pandemic. U.S. President Donald Trump said Monday the country is conducting about 300,000 coronavirus tests a day and will soon pass a total of 10 million tests conducted, which he said was more than any other country.   A senior administration official told reporters that a new antigen test, approved by a company called Quidel, will speed up the testing process further because this test looks only for the presence of the viral protein in the nose, unlike the more complicated and time-consuming nucleic acid tests.  “The machines for these tests — there are already 20,000 of them out in the United States because they’re a commonly used platform for things like flu testing and strep throat,” the official said. The administration expects about 9 million new tests to be available every month.Materials for COVD-19 testing from Abbott Laboratories, U.S. Cotton, and Puritan are displayed as President Donald Trump speaks about the coronavirus during a press briefing in the Rose Garden of the White House, May 11, 2020.The White House shifted focus from reopening the country to testing after two West Wing aides tested positive for the coronavirus. Trump wants to reopen the country as soon as possible to halt the growing unemployment, which has already reached historic proportions, with more than 30 million people losing their jobs since mid-March. Some state governors have made testing one of the conditions for returning people to work. The United States tops the world with about 1,350,000 confirmed COVID cases and more than 80,000 coronavirus-related deaths. But many states are reopening or planning to do so, including the worst-hit New York and New Jersey. Britain, which ranks third in the world in the number of infections — close to 225,000 — and second in the number of deaths — more than 32,000 — also is taking steps to return people to work, even though infected people are still dying in thousands by day. Labor unions and leaders of the independent regions of Northern Ireland, Scotland and Wales are balking at the three-step plan that Prime Minister Boris Johnson unveiled Sunday. Johnson spent Monday defending what he called his “baby-steps” approach to reopening the country, and he answered questions from the media and the public.  Russian President Vladimir Putin confirmed that the non-working period ends May 12 even though the country reported 11,656 new cases over the past 24 hours, a record number so far. In a televised address Monday, Putin told the nation that “it is in the interest of all of us for the economy to return to normal quickly.” Russian President Vladimir Putin, addresses the nation via video conference at the Novo-Ogaryovo residence outside Moscow, Russia, May 11, 2020.Russia reported a total of more than 221,000 COVID cases on Monday and 2,009 coronavirus deaths. Putin said the ultimate decision on reopening remains with local governors, who he said can reinstate shutdowns if necessary. He said the doctors will have a final say. Putin said all sectors should return to work starting with construction, agriculture and energy.   Worldwide, many countries have relaxed COVID restrictions with mixed results. New Zealand is set to further ease measures Thursday, after no new cases emerged during the first phase of reopening. Its people are now allowed to go to restaurants, movie theaters and malls. But South Korea, Germany and China have seen a resurgence of cases after easing lockdowns. The World Health Organization is advising nations to ensure that the epidemic is under control before reopening. WHO’s Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus said Monday that countries should also have surveillance systems in place to be able to detect and manage any resurgence of cases and ensure that their health systems can cope with a possible resurgence after reopening.  Worldwide, the number of confirmed coronavirus cases is more than 4.2 million. The global death tally is more than 285,000, according to Johns Hopkins University statistics. 

your ads here!

Росія просить про охорону свого дипломата в Чехії

No Comments

Посольство Росії в Чехії звернулося до офіційної Праги з проханням про надання поліційної охорони співробітнику дипломатичної місії. Про це йдеться в поширеній увечері 11 травня заяві посольства.

«У зв’язку з антиросійською інформаційною кампанією, яка триває в Чехії, заявляємо, що помилкові і бездоказові звинувачення (з посиланням на місцеві спецслужби) на адресу співробітника посольства Росії в підготовці замаху на празьких муніципальних політиків російською стороною були неодноразово і однозначно спростовані як в Москві, так і в Празі», – стверджують російські дипломати і наполягають, що «через розгорнуте чеськими ЗМІ персональне цькування російського дипломата на його адресу почали надходити погрози».

Днем раніше, 10 травня, чеські засоби інформації заявили, що дипломатом, який міг привезти до Праги отруту рицин, міг бути співробітник агентства «Россотруднічество». У самому цьому агентстві говорять про «безпідставні звинувачення» на його адресу.

 

У щотижневій передачі громадського Чеського телебачення «168 годин» ішлося про результат журналістського розслідування щодо ймовірного російського агента, який, як підозрюють, міг привезти до Праги рицин для організації замаху на трьох празьких діячів. За даними журналістів, «багато слідів привело» їх до Андрія Кончакова, виконувача обов’язків голови відділення «Россотруднічества» у столиці Чехії. Це російське державне агентство, підпорядковане Міністерству закордонних справ країни, має серед своїх завдань «сприяти поширенню за кордоном об’єктивного уявлення про сучасну Росію» в кремлівській версії такого «об’єктивного уявлення».

Також про Андрія Кончакова як того самого агента написав 10 травня новинний сайт Seznam Zprávy. За цим повідомленням, Кончаков сам сказав чеському журналістові про підозру, що він міг привезти рицин: «То, мабуть, якась помилка, я віз у валізі дезінфекцію і цукерки». За словами автора статті, тим самим росіянин непрямо підтвердив один із моментів із попередніх повідомлень про прибуття до Праги цієї людини з дипломатичним паспортом – що він міг везти рицин саме в валізі.

 

your ads here!
Categories: Новини, Світ

British PM Defends His New Plan to End Lockdown

No Comments

British Prime Minister Boris Johnson sought to assure the public Monday that the government is taking “baby steps” toward leading the country out of the lockdown prompted by the coronavirus pandemic. Johnson answered the public and media questions during a daily briefing after critics called his new approach to COVID-19 vague and potentially dangerous. The United Kingdom has nearly 225,000 confirmed cases and 32,000 deaths, according to Johns Hopkins University data. Three-step roadmapEarlier Monday, Johnson presented his three-step roadmap out of the lockdown to the House of Commons, after unveiling it to the public on Sunday. He said the government is changing the message from “Stay at Home” to “Stay Alert.” According to his plan, people who cannot work from home, such as workers in construction and manufacturing, should be encouraged to go to work. He also announced more freedom for outdoor recreation. Britain’s Prime Minister Boris Johnson speaks during a daily news conference to update on the coronavirus disease (COVID-19) outbreak, at 10 Downing Street in London, Britain, May 11, 2020.The other steps would follow “if and only if” the first phase proves to be successful, the prime minister vowed. Step two, potentially in June, and step three in July would include gradual reopening of shops, some encounters between students and teachers and possibly the reopening of some of the hospitality industry “if the numbers allow it,” he said. Regional leaders of Northern Ireland, Scotland and Wales said Johnson’s plan could endanger people’s lives and kept their shutdowns mostly in place for the time being. They generally ruled out reopening the primary and secondary schools in June or July.  Britain’s opposition Labor Party leader, Keir Starmer, said the government’s plan leaves “questions that need answering.” ‘Stay Alert’ message defendedJohnson, who is the only world’s leader to have been hospitalized for COVID-19, defended his “Stay Alert” message, saying it still requires most people to stay at home. Those who have to leave home for work are encouraged to walk, drive or ride a bike rather than use public transport, which is now limiting the number of passengers.  Seats display social distancing signs at Victoria Station, London, May 11, 2020, as the country continues in lockdown to help stop the spread of coronavirus.Workplaces will receive detailed new COVID-19 safety guidelines by the end of the week, he said. Judging by the previous guidelines, new measures could include a ban on sharing a workspace between different shifts and obligatory wearing of protective gear. The government is also asking people to cover their faces in enclosed spaces where social distancing is difficult.  The government’s oal is to return elementary-school children to schools on June 1 for a month if possible, but in smaller classes. Secondary schools and colleges should prepare for face-to-face contact with students who have key exams next year, but most of their classes will still be remote learning from home.  Cultural and sporting events will be allowed to take place behind closed doors for broadcast from June 1. Costly finesFines for breaking the guidelines will be increased. Violators could face charges of close to $4,000 to ensure compliance. Johnson said a COVID alert system with danger levels 1 to 5 will be established to help adjust the safety measures as needed. Level 5 in red indicates that health care services are being overwhelmed, while Level 1 in green signals an end to COVID-19 presence in Britain. The country is presently at Level 4, which means the virus transmission is high or rising. The prime minister said every step forward will be conditional on the coronavirus situation and taken with precaution. 

your ads here!

Wall Street Mixed as Nasdaq Winning Streak Continues 

No Comments

Wall Street began the trading week mixed on Monday, but the winning streak for the tech-heavy Nasdaq continued. The Dow Jones Industrial Average was down a fraction, falling 109 points, while S&P 500 was up.  The Nasdaq index traded 1% higher with shares in such major names as Amazon, Microsoft and Apple all on the upswing. This was the sixth straight winning session for the Nasdaq. Analysts say it is a sign of the importance technology plays in daily life when almost everything else has come to standstill. Although economies around the world appear to be slowly returning to normal, experts say U.S. markets will have a tough time making a full recovery if coronavirus testing isn’t improved and no vaccine will be available anytime soon.  European markets were also mixed Monday. London was up a slightly while Frankfurt and Paris were both down about 1%. Most major indexes in Asia gained 1%, but were down slightly in Seoul and Shanghai. 

your ads here!

Німецька журналістка звинувачує експрезидента Франції в сексуальних домаганнях

No Comments

Журналістка німецького телеканалу WDR Анн-Катрін Штрак звинуватила колишнього президента Франції Валері Жискар д’Естена в сексуальних домаганнях. Скарга була подана 30 березня, повідомило агентство France-Presse 11 травня з посиланням на прокуратуру Парижа.

Інцидент стався в грудні 2018 року. За словами німецької журналістки, під час інтерв’ю Валері Жискар д’Естен поклав свою руку на її сідниці. Анн-Катрін Штрак стверджує, що це сталося тричі.

Дії колишнього президента Франції, члена Конституційної ради республіки, нині 94-річного Валері Жискар д’Естена перевірятиме бригада з боротьбизі злочинами, скоєними проти приватних осіб, повідомляє «Міжнародне французьке радіо».

Адвокат Жискар д’Естена відмовився коментувати цю інформацію.

«Я рада дізнатися, що міністерство прийняло мою скаргу до розгляду і вирішило почати розслідування», – заявила агенції France-Presse Анн-Катрін Штрак. Вона вважає, що «всі повинні знати, що колишній президент республіки сексуально домагався до журналістки».

18 грудня 2018 року Штрак приїхала зі своєю знімальною групою в паризьке бюро колишнього президента, щоб взяти інтерв’ю до сторіччя колишнього канцлера ФРН Гельмута Коля. Наприкінці інтерв’ю Штрак попросила Жискар-д’Естена про спільну фотографію з ним для всіх учасників знімальної групи.

Під час фотографування експрезидент обійняв журналістку і поклав свою руку на її сідниці. Потім він повторив цей жест під час другого фотографування, а потім, коли показував їй свої архівні фотографії.

your ads here!
Categories: Новини, Світ

Saudi Aramco оголосила про додаткове скорочення видобутку, але ціна нафти Brent упала

No Comments

Державна нафтова компанія Саудівської Аравії Saudi Aramco оголосила про скорочення видобутку нафти в червні ще на мільйон барелів на добу, повідомляє 11 травня Reuters із посиланням на міністерство енергетики Саудівської Аравії.

Це зниження нафтовидобутку буде доповненням до обмежень, уже запроваджених за угодою ОПЕК+.

Таким чином, загальне зниження нафтовидобутку Саудівської Аравії в червні складе 4,8 мільйона барелів на добу. Країна видобуватиме 7,5 мільйона барелів нафти на добу.

Представник міністерства енергетики Саудівської Аравії підкреслив, що таким чином королівство сподівається стимулювати інші нафтовидобувні країни виконувати свої зобов’язання за угодою і додатково скоротити видобуток для стабілізації світового ринку.

На тлі новин про додаткове зниження видобутку нафти в Саудівській Аравії, ціна липневого ф’ючерсу нафти марки Brent близько 15:00 за київським часом на біржі ICE в Лондоні зросла на 1,3 долара, до 31,3 долара за барель. Але це зростання виявилося нетривалим – станом на 18:50 котирування є нижчими за 30 доларів за барель.

Світові ціни на нафту падають на тлі рекордного за 25 років зниження попиту. Це зниження пов’язане з поширенням коронавірусу та запроваджені через нього обмеження. У березні падіння цін на нафту посилилося через розрив угоди ОПЕК+.

На початку квітня ОПЕК і кілька країн, що не входять в нього, уклали нову угоду. Згідно з нею, світовий видобуток нафти скоротиться на 9,7 мільйона барелів на добу в травні і червні. Потім обмеження будуть поступово слабшати.

your ads here!

Is Europe’s ‘Golden Age of Travel’ Over? 

No Comments

Britain will require anyone entering the country to self-quarantine for two weeks and other European countries are pondering similar measures, but the prospects of prolonged and even new travel restrictions are destroying what hopes the continent’s airlines and tourist industry have been harboring of at least a partial coronavirus rebound.  Airlines are warning that more of them will join Virgin Atlantic in staring bankruptcy in the face. The coronavirus has already claimed Britain’s biggest domestic airline, Flybe, which after being rescued from near collapse in January, finally declared bankruptcy in March as the COVID-19 outbreak started to unfold. The British government confirmed Monday plans to force anyone arriving from overseas at airports or seaports, including returning vacationers and visiting business people, to self-isolate for 14 days. From June, travelers will be asked to provide an address where they are to remain for their self-isolation and they risk fines of up to $1,240 if they break the rules. Police will mount random spot checks, say officials. Travel industry devastatedIn a statement, Airlines UK, the association representing British-registered air carriers, said: “This proposal will effectively kill international travel to and from the UK and cause immeasurable damage to the aviation industry and wider UK economy. Nobody is going to go on holiday if they’re not able to resume normal life for 14 days, and business travel will be severely restricted. It will also make it all but impossible for aviation to resume any time soon, thereby setting back the UK’s economic recovery still further.” FILE – Virgin Galactic founder Richard Branson speaks during an interview while attending the Space Symposium in Colorado Springs, Colorado, April 11, 2019.Entrepreneur Richard Branson’s iconic Virgin Atlantic is searching for a bailout from the government and outside investors because of the coronavirus pandemic. He has said his luxury Caribbean island resort Necker Island could be used as collateral to help secure state aid for his ailing carrier. Virgin Group currently owns 51% of Virgin Atlantic, while the U.S.-based Delta Air Lines owns the rest. Virgin’s Australian branch has already entered into the administration process and Virgin Atlantic has announced it is cutting a third of its workforce in the UK. “We have weathered many storms since our first flight 36 years ago but none has been as devastating as COVID-19 and the associated loss of life and livelihood for so many,” Virgin Atlantic’s chief executive Shai Weiss said in a statement. British Airways has also announced layoffs and is planning to reduce its 10,000-strong workforce by more than a quarter.  Aircrafts of German Lufthansa airline are parked on a runway at the airport in Frankfurt, Germany, May 4, 2020. Lufthansa is in negotiations with the German government about financial aid.Germany’s Lufthansa, Europe’s leading global airline group, is looking for a state bail out from Berlin to avoid bankruptcy. Air France-KLM was given last month French state-backed loans amounting to $7.6 billion to keep it afloat. The consensus among industry observers is that it will take years for the aviation sector in Britain and elsewhere in Europe to bounce back to where it was before the pandemic struck. In the meantime, European airlines are hoping they can salvage some short-haul air travel over the next few months. Air France-KLM hopes to fly 20% of its capacity from July to September; Lufthansa plans to operate 160 passenger aircraft from June, using about 21% of its passenger fleet. But much depends on when and how travel restrictions and bans will be lifted — and plans like Britain’s have sent a further shiver down the spines of airline executives. The fear is that other European countries may follow suit, creating a patchwork of constantly changing restrictions.   The Spanish government Monday said it wants a joint European response to the air travel crisis. The country’s economy minister, Nadia Calvino, told Bloomberg TV, “We are strongly supporting that there is a European response.” One of her concerns is that individual European Union countries will offer different levels of state aid to their ailing airlines, distorting competition and giving some airlines, which receive more state assistance than others, an edge.  “All these large carriers are not one nationality or another, they are European carriers,” she said. EU member states should ensure a “level playing field” for airlines, and governments with the deepest pockets should not be able to give more aid than others, she added. A couple with face masks walks through the empty Terminal 1 at the airport in Frankfurt, Germany, May 9, 2020.Europe far apart But whether EU national governments will be ready for a joint response is unclear. The pandemic has already exposed deep fissures in the EU and several incidences of national governments putting what they see as their own political and commercial interests first. That is already clearly on display with travel.  In a test of the Schengen arrangement of freedom of movement, national governments ignored Brussels at the start of the pandemic to impose their own individual border restrictions, and some Schengen countries are grouping together to plan their own regional approaches about travel restrictions moving forward. The Baltic states have announced they will restore inter-Baltic freedom of movement from 18 May. Austria has discussed opening borders with Germany and the Czech Republic. Brussels frowns on these “uncoordinated” approaches. The EU’s Home Affairs Commissioner Ylva Johansson has urged all member states to start gradually lifting national border controls together, not piecemeal  “We now need to get back to the future, back to normality,” Johansson told EU lawmakers last week. She rejects selective border openings. “Member states cannot open the borders to citizens of one EU country, but not to another,” she added. But national governments say their first duty is to their own countries and they are continuing to explore bilateral or regional openings. Border disputes are not helping the tourism industry and airlines to plan for the near future. According to the President of the French Union of Hotel Trades and Industries, Laurent Duc, Europe’s tourism industry will be in turmoil for the next 18 months at least. One of London’s most famous rendezvous points is nearly empty under the Waterloo train station clock at 1800 in London, April 24, 2020.The end of cheap travel? Aside from the struggling airlines, that kind of timetable will likely spell doom for many tour operators and hotels, say industry insiders. Some predict that without massive financial support from governments, many travel firms will go under, adding to joblessness.  In Britain, Karen Dee, chief executive of the Airport Operators Association, said, “If quarantine is a necessary tool for fighting COVID-19, then the Government should act decisively to protect the hundreds of thousands of airport-related and travel-related jobs across the UK.” Europe’s tour operators are already struggling to reimburse customers for canceled vacations, which they are required to do under EU law within 14 days of a holiday being canceled by the organizer. Complaints are growing across Europe from aggrieved consumers that many airlines and operators are dragging their feet with the reimbursements. Some fear the continent’s tourist industry will never be the same thanks to the pandemic and that low-cost airlines, which democratized overseas travel from the 1990s on, will be wiped out. That could have the midterm effect of turning foreign trips and city breaks into the something only the wealthy can afford. “The democratization of travel has been a great achievement. We cannot allow this coronavirus to kill it,” counsels Britain’s Sunday Times newspaper.  The global tourism industry is forecast to lose between 850 million and 1.1 billion tourists this year. More than a hundred million jobs are at risk, say industry analysts.  

your ads here!

Afghans Claim to Have Captured Top IS Commanders

No Comments

Afghanistan’s intelligence agency claimed Monday it has captured three senior Islamic State commanders who were directing the terror group’s operations in parts of Asia.The National Directorate of Security (NDS) identified one of the detainees as Afghan national Zia-ul-Haq, also known as Abu Omar Khorasani, saying he was the “Daesh (IS) leader for South and Far East Asia.”The statement used the Arabic acronym for the Middle East-based extremist group. It described the other two detainees as the heads of IS public relations and intelligence operations for South Asia.The Afghan spy agency said information gleaned from recently detained IS operatives prompted Afghan security forces to undertake the counterterrorism raid in different parts of Kabul, capturing the three men. It did not say when the action was conducted.Islamic State calls its regional affiliate IS Khorasan Province (ISKP), which has carried out terrorist attacks in Afghanistan, Pakistan and surrounding countries.NDS forces have carried out frequent raids in recent weeks against suspected IS cells in the Afghan capital. One of the raids last month resulted in the arrest of a central ISK-P leader, Abdullah Orakzai, also known as Aslam Farooqi, along with 19 of his associates.ISK-P bases in Afghanistan continue to pose a key security challenge to local forces and counterterrorism operations the United States is undertaking in the country.Washington has recently signed a landmark peace-building deal with the Taliban insurgency, hoping an end to decades of hostilities would help unite all Afghan factions to fight IS and prevent it from establishing strong bases in the country to launch transnational terrorist attacks. 
 

your ads here!

В Ірані повідомили про загибель 19 моряків через «дружній вогонь» на навчаннях

No Comments

В Ірані офіційно повідомили про загибель 19 моряків і поранення ще 15 внаслідок помилкового «дружнього вогню» на військових навчаннях.

За повідомленням, інцидент стався 10 травня в Оманській затоці.

Раніше 11 травня, повідомляючи про цей випадок, іранські ЗМІ говорили про лише одного загиблого.

За повідомленнями, допоміжне судно «Конарак», яке розставляло в морі цілі для ракетних стрільб, «не створило достатньої відстані» між собою і ціллю і було уражене ракетою з фрегата «Джамаран».

Скільки всього людей було на судні, наразі не повідомляли. За повідомленнями, звичайно його команда складає 20 осіб.

Як заявили військові, поки триває «ретельне розслідування» обставин події, треба уникати «спекуляцій» із цього приводу.

На початку року, 8 січня, іранські військові з елітного Корпусу вартових Ісламської революції так само помилково збили український пасажирський літак. Іран запропонував списати це на «людську помилку».

your ads here!
Categories: Новини, Світ

Співпраця з «Дойче Бан» дозволить пришвидшити реформування «Укрзалізниці» – посол Мельник

No Comments

Залізниця Німеччини, «Дойче Бан», та «Укрзалізниця» співпрацюватмуть як стратегічні партнери. Про це в інтерв’ю Радіо Свобода розповів посол України в Німеччині Андрій Мельник.

«Станом на сьогодні йдеться лише про консультування. Тобто про те, що завдяки фахівцям німецької залізниці реформа, яка була започаткована в Україні, буде не лише продовжена, але буде здійснюватися ще більш швидкими темпами», – сказав український дипломат.

 

Андрій Мельник наголосив, що «за обсягами і перевезень, і пасажирів, і вантажів німецька і українська залізниці фактично на одному рівні».

«Тобто ці обсяги одного виміру. Вантажопотоки в Україні навіть вищі, ніж в Німеччині. Тому, якщо нам вдасться співпраці, яка була започаткована, надати практичного продовження, то я переконаний, що від такого партнерства Україна лише зможе виграти», ¬– відзначив Мельник.

Меморандум про співпрацю «Укрзалізниці» і Deutsche Bahn був підписаний у Києві в лютому 2020 року. У ньому зазначалося, що йдеться про консультації німецьких фахівців щодо оптимізації операцій і управління. Деталі співпраці на той момент не були відомі, їх регулюватиме угода про стратегічне партнерство, підписання якої раніше анонсували на лютий. Нових дат українська та німецька сторони наразі не оголошували.

27 грудня 2019 року в Кабміні заявили про затвердження плану реформування галузі залізничних перевезень в Україні. Там ідеться про впровадження контрактного замовлення пасажирських перевезень, що будуть визнані суспільно важливими; заходи забезпечення безпеки перевезень при відкритті ринку перевізників; план реструктуризації АТ «Укрзалізниця» для підготовки компанії до відкриття ринку залізничних перевезень і первинного розміщення акцій (IPO).

your ads here!

У Казахстані визнали форсмажором надзвичайний стан через COVID-19. Це має допомогти уникнути банкрутств

No Comments

У Казахстані режим надзвичайного стану, запроваджений через епідемію коронавірусної інфекції, буде визнаний форсмажором у разі звернення до суду підприємців, заявив 11 травня президент країни Касим-Жомарт Токаєв.

«З метою недопущення тиску з боку недобросовісних кредиторів доручаю призупинити порушення процедури банкрутства щодо юридичних осіб і індивідуальних підприємців до 1 жовтня поточного року», – розпорядився глава Казахстану.

Режим надзвичайного стану в Казахстані був запроваджений 16 березня через пандемію COVID-19. 11 травня він завершився, але на території країни зберігається карантинний режим, обмеження влада обіцяє поступово знімати в разі досягнення приросту захворюваності COVID-19 не більш як на 7% упродовж тижня.

 

За офіційними даними, в Казахстані підтверджено 5138 випадків зараження коронавірусною інфекцією, з них 31 летальний випадок. 1941 людина одужала.

your ads here!
Categories: Новини, Світ

‘Tale of 2 Outbreaks’: Singapore Tackles Costly Setback

No Comments

Weeks after two of his roommates were diagnosed with COVID-19, Mohamad Arif Hassan says he’s still waiting to be tested for the coronavirus. Quarantined in his room in a sprawling foreign workers’ dormitory that has emerged as Singapore’s biggest viral cluster, Arif says he isn’t too worried because neither he nor his eight other roommates have any symptoms.
Still, the 28-year-old Bangladeshi construction worker couldn’t be blamed if he were more than just a bit concerned.
Infections in Singapore, an affluent Southeast Asian city-state of fewer than 6 million people, have jumped more than a hundredfold in two months — from 226 in mid-March to more than 23,800, the most in Asia after China, India and Pakistan. Only 20 of the infections have resulted in deaths.
About 90% of Singapore’s cases are linked to crowded foreign workers’ dormitories that were a blind spot in the government’s crisis management. Arif’s dorm complex, which has 14,000 beds, accounts for 11% of total infections, with over 2,500 cases.
This massive second wave of infections caught Singapore off guard and exposed the danger of overlooking marginalized groups during a health crisis. Despite warnings from human rights activists as early as February about the dorms’ crowded and often unsanitary living conditions, no action was taken until cases spread rampantly last month.
Singapore’s costly oversight was also an important lesson to other countries in the region with large migrant populations. Neighboring Malaysia recently announced mandatory coronavirus testing for its more than 2 million foreign workers after dozens were diagnosed with COVID—19.
The slip-up highlighted Singapore’s treatment of its large population of low-wage foreign workers, who play an integral part in the economy but live on the fringes in conditions where social distancing is impossible. The misjudgment was also an embarrassment for Prime Minister Lee Hsien Loong’s government ahead of a general election anticipated in the next few months that is expected to be the last for Lee, who has led Singapore since 2004 and is planning to retire soon.
Singapore’s nanny state government, which won global praise for its meticulous contact tracing and testing in the early stages of the crisis, quickly moved to contain the problem by treating the flare-up in the dorms as a separate outbreak from that in the local community, a policy that some say is discriminatory.
The government shut schools and nonessential businesses island-wide on April 7. So-called “safe distancing ambassadors” were recruited to remind people to wear masks and stay at least a meter apart from each other in public places, or face heavy penalties.  
Meanwhile, all construction sites and dorms were locked down and foreign workers largely confined in their rooms. More than 10,000 foreign workers in essential services were moved to safer sites to reduce crowding, and testing was ramped up to include people with no symptoms.
In Arif’s S11 Punggol dorm — advertised as the cheapest in Singapore — police have mounted a 24-hour patrol of the 13 multicolored housing blocks located in the island’s northeast.
Arif, who was sharing a room with 11 other workers, said one of them was moved to an army camp in early April to help ease overcrowding. Shortly afterward, another roommate was hospitalized with a fever, and on April 17 another was isolated with light symptoms, with both testing positive for the coronavirus.  
Arif said he hasn’t been tested yet because thousands of residents of his dorm will probably have to be tested. But he said he was comforted by Singapore’s top-notch medical facilities and its relatively low number of deaths from the virus.
He gets food delivered to his room, free Wi-Fi on his cellphone and, most importantly, he said the government has pledged that the workers’ salaries will be paid.
“I am not worried because the government is taking good care of us like Singaporeans,” said Arif, who has lived in Singapore for seven years. “Right now, we take our temperature twice a day, try to stay a meter apart from each other and constantly use hand sanitizer.”
Once belittled as a tiny red dot on the global map, Singapore has relied on overseas workers to build infrastructure and help power its growth into one of the world’s wealthiest nations.
Some 1.4 million foreign workers live in the city-state, accounting for 38% of its workforce. At least two thirds are low-wage, transient migrants from across Asia performing blue-collar jobs that locals shun, such as construction, shipping and maintenance, as well as working as maids.
Roughly 250,000 of the migrants live in 43 privately run dormitories mostly tucked away in the outskirts far from Singapore’s stunning skyscrapers and luxury malls. Workers sleep in bunk beds in rooms usually packed with 12 people, sometimes up to 20, with a required minimum living space of 4.5 square meters (48 square feet) per person.
 
Another 120,000 migrant laborers live in factory-converted hostels or temporary facilities at work sites, where conditions are sometimes even more dismal.
Most of Singapore’s migrants earn between 500 and 1,000 Singapore dollars ($354-$708) a month.
Since last month, the government’s infection data has separated foreign workers’ cases from those among the general population. Although cases continue to rise among foreign workers, infections have decreased in the local community. The government plans to gradually reopen the economy on Tuesday before island-wide restrictions end June 1, eager to show that it has remedied the situation and that measures have worked.  
“The larger narrative that cannot be missed is the tale of two outbreaks in Singapore,” said Eugene Tan, law professor at Singapore Management University. “The outbreak that Singaporeans should pay attention to is the local community. The other outbreak of foreign workers is getting its due attention from the government, but it should not be one that Singaporeans should be unduly concerned about.” 

your ads here!

Actor Jerry Stiller Dies at Age 92

No Comments

Comedy star of stage, film and television Jerry Stiller has died at the age of 92.His son, actor Ben Stiller, said he died early Monday of natural causes.Stiller became famous in the 1960s as he teamed with wife Anne Meara in films, stage productions, commercials, and television programs, including the “Ed Sullivan Show.”He found renewed fame in the 1990s playing the cranky, loud Frank Costanza on the TV show “Seinfeld.”  He won his only Emmy award for the role.Stiller’s career also included roles in Broadway shows “The Ritz” and “Hurlyburly,” as well as hit movies “Hairspray” and “Zoolander.”  

your ads here!

Правозахисники заявили про воєнні злочини російських і сирійських військ у Сирії

No Comments

Правозахисна організація Amnesty International заявляє, що задокументувала 18 випадків, коли воєнні дії російських і сирійських урядових військ на північному заході Сирії становили воєнні злочини.

Як мовиться в доповіді правозахисників, оприлюдненій 10 травня, ці 18 нападів були здійснені в час від травня 2019 року до лютого 2020-го в провінції Ідліб і на довколишніх територіях, що були твердинею збройної опозиції проти режиму президента Сирії Башара аль-Асада, і цілями атак або російських, або сирійських урядових військ були медичні об’єкти і школи.

У свідченнях про ці атаки згадуються численні серйозні порушення міжнародного гуманітарного права, що рівнозначні воєнним злочинам, заявляють в організації.

Серед перелічених у доповіді випадків – три сухопутні атаки і два застосування так званих «бочкових бомб» сирійськими силами. Решта 13 атак – повітряні удари: два сирійських військ і сім російських урядових сил, іще в чотирьох конкретний нападник – сирійські чи російські війська – не встановлений.

Більшість їх сталася під час останнього наступу сирійських урядових сил і їхніх російських союзників на повстанців у січні й лютому 2020 року. За словами Amnesty International, ці напади принесли цивільному населенню утримуваних опозицією територій «нову хвилю жахіть».

Унаслідок цього наступу від грудня 2019 року загинули близько 500 цивільних мешканців, близько 1 мільйона стали переміщеними особами. Цей наступ «продовжив огидний шаблон широких і систематичних атак, що мають на меті тероризувати цивільне населення», заявила регіональна директорка Amnesty International Хеба Мораєф.

Як мовиться в доповіді, переміщення людей і гуманітарні страждання внаслідок цього наступу були безпрецедентні навіть за стандартами вже дев’ятирічної війни в Сирії, і ці напади, націлені на цивільних мешканців і цивільну інфраструктуру, становлять злочини проти людяності.

За словами правозахисників, вони перевірили правдивість своїх даних і направили листи зі своїми висновками до постійних місій Сирії і Росії при ООН, а також до найбільшої коаліції збройних опозиційних груп на північному заході Сирії, але на 4 травня, коли підготовка доповіді була завершена, відповідей не отримали.

Згаданий у документі наступ став новим продовженням попереднього наступу сирійських і російських сил проти останньої утримуваної опозицією частини території Сирії, що почався в квітні 2019 року. Нині в регіоні з початку березня більш-менш дотримується припинення вогню.

Унаслідок війни в Сирії, що почалася як громадянська 2011 року після репресій уряду проти мирних протестів і в яку пізніше на боці влади країни втрутилася Росія, там загинули понад 380 тисяч людей, мільйони стали переміщеними особами чи біженцями.

your ads here!
Categories: Новини, Світ

Опозиційні партії Білорусі відмовилися від участі у президентських виборах під час пандемії

No Comments

Білоруські політичні партії, які позиціонують себе як опозиційні до чинного голови держави Олександра Лукашенка, виступили із заявами про свою відмову від участі в чергових президентських виборах, які пройдуть 9 серпня 2020 року.

Партія «Білоруський народний фронт» (БНФ) заявила, що не висуватиме свого кандидата на президентських виборах. Засідання керівного органу партії, Сойму, з цієї нагоди пройшло у форматі онлайн через коронавірус.

«Сойм Партії «БНФ» ухвалив рішення про неучасть партії в президентських виборах 2020 року. Партія не буде висувати свого кандидата і не підтримуватиме інших кандидатів», – овиться в заяві партії.

Своє рішення в ній пояснили пандемією COVID-19 і тим, що білоруська влада проігнорувала рекомендації щодо зміни виборчого законодавства, запропоновані міжнародними й білоруськими спостерігачами на попередніх виборах.

«Проведення виборчої кампанії в умовах пандемії вкрай безвідповідальне і небезпечне, у той час як інші європейські країни ухвалюють обґрунтовані рішення відкласти вибори, навіть з набагато меншим числом хворих», – заявили в партії.

Схоже рішення ухвалила і Білоруська партія лівих «Справедливий світ».

«Білоруська партія лівих оцінює дане рішення як безвідповідальне і злочинне. Проведення в найближчі три місяці виборчої кампанії в Білорусі в умовах стрімкого поширення коронавірусної інфекції ставить під загрозу здоров’я і життя величезної кількості людей», – мовиться в заяві центрального комітету «Справедливого світу».

Раніше опозиційні партії ухвалили колегіальне рішення відмовитися від подальшого проведення «праймеріз» для вибору єдиного кандидата від опозиції на президентських виборах.

«Заявляємо, що оголошення і проведення виборів в умовах розпалу коронавірусної епідемії неприпустиме і злочинне. Вважаємо, що повноцінна участь у виборчій кампанії в цих умовах є неможливою», – мовилося в заяві штабу проведення «праймеріз».

Єдиного кандидата планували висунути п’ять опозиційних партій, але через коноравірус зібрання для «праймеріз» у регіонах було зупинено.

Про готовність узяти участь у виборах заявили чинний президент Білорусі Олександр Лукашенко, голова лояльної до влади Ліберально-демократичної партії Олег Гайдукевич, екскерівник «Парку високих технологій» у Мінську Валерій Цепкало, співголова громадського об’єднання «Говори правду» Андрій Дмитрієв і блогер Сергій Тіхановський, який наразі відбуває 15 діб арешту.

Білоруський парламент призначив проведення чергових президентських виборів на 9 серпня 2020 року.

Олександр Лукашенко незмінно керує Білоруссю з 1994 року, обмеження на кількість президентських термінів у країні свого часу скасували за його наполяганням.

your ads here!
Categories: Новини, Світ